jueves, 23 de septiembre de 2010

Lost In You

Deje un buen tiempo a mi pobre blog, ahora les traigo una cancion que ha rondado por mi cabeza por semanas, me parece una cancion buenisima y creo que de lo mejor que tiene el ultimo disco de Three Days Grace titulado  "Life Starts Now", sin mas preambulos, les dejo la traduccion de Lost In You, cancion de Three Days Grace, espero que les guste
Saludos



Three Days Grace

Lost In You

I always knew that you'd come back to get me
And you always knew that it wouldn't be easy
To go back to the start to see where it all began
Or end up at the bottom to watch how it all ends

You tried to lie and say I was everything
I remember when I said "I'm nothing without you"
I'm nothing without you

Somehow I found a way to get lost in you
Let me inside
Let me get close to you
Change your mind
I'll get lost if you want me to
Somehow I found a way to get lost in you

You always thought that I left myself open
But you didn't know I was already broken
I told myself that it wouldn't be so bad
But pulling away it took everything I had

You tried to lie and say I was everything
I remember when I said "I'm nothing without you"
I'm nothing without you

Somehow I found a way to get lost in you
Let me inside
Let me get close to you
Change your mind
I'll get lost if you want me to
Somehow I found a way to get lost in you

In you
The pain of it all the rise and the fall
I see it all in you
Now everyday I find myself say
"I want to get lost in you"
I'm nothing without you

Somehow I found a way to get lost in you
Let me inside
Let me get close to you
Change your mind
I'll get lost if you want me to
Somehow I found a way to get lost in you
A way to get lost in you


Three Days Grace

Perdido En Ti

Siempre super que volverias a recogerme
Y tu siempre supiste que no seria nada fácil
Comenzar desde cero para ver donde comenzó todo
O ir hasta el final para ver como acababa todo

Trataste de mentir y decirme que yo lo era todo
Recuerdo cuando te dije “no soy nada sin ti”
No soy nada sin ti…

De alguna manera siempre acabo perdido en ti
Dejame entrar
Dejame estar cerca de ti
Cambia tu mente
Me perderé si eso es lo que quieres de mi
Porque se que de alguna manera siempre acabo perdido en ti

Siempre pensaste que me iba a quedar todo vulnerable
Lo que no sabias era que yo ya estaba destrozado
Me dije a mismo que no seria tan malo
Pero apartar todo eso se llevo todo lo que tenia

Trataste de mentir y decirme que yo lo era todo
Recuerdo cuando te dije “no soy nada sin ti”
No soy nada sin ti…

De alguna manera siempre acabo perdido en ti
Dejame entrar
Dejame estar cerca de ti
Cambia tu mente
Me perderé si eso es lo que quieres de mi
Porque se que de alguna manera siempre acabo perdido en ti

En ti…
Es el dolor de todo… de la subida y la caída
Lo veo todo en ti
Ahora cada dia me encuentro diciendo
“Quiero perderme en ti”
No soy nada sin ti…

De alguna manera siempre acabo perdido en ti
Dejame entrar
Dejame estar cerca de ti
Cambia tu mente
Me perderé si eso es lo que quieres de mi
Porque se que de alguna manera siempre acabo perdido en ti
Encuentro la manera de perderme en ti…


 ‡§‡ √ØяĢ€ ‡§‡

viernes, 10 de septiembre de 2010

The Dirt Whispered

Esta es la traduccion de la cancion The Dirt Whispered de Rise Against, es una cancion de tributo a los soldados norteamericanos que nunca volvieron de Irak, espero les guste la traduccion. Saludos



Rise Against

The Dirt Whispered

She got down on hands and knees,
One ear against the ground,
Holding her breath to hear something,
But the dirt made not a sound tonight

Echoes of songs still lurk on distant foreign shores,
Where we danced just to please the gods that only ask for more,
So it goes

But still we give ourselves to this
We can't spend our lives waiting to live

On cold nights
In a prayer for dawn
But the daylight
Isn’t what she wants

The concrete
Calls my name again
I'm falling
Through the cracks I slip

The postcard says wish you were here
But I’d rather I was there,
Holding on to the simple things before they disappear,
That’s what I meant

But that was then, and this is now
I'll make it up to you somehow

On cold nights
In a prayer for dawn
But the daylight
Isn’t what she wants

The concrete
Calls my name again
I'm falling
Through the cracks I slip

A destination, a fading smile.
Another station, another mile.
Another day gone, I swore that I will.
Be there before dawn.
So be there, I will.

She got down on hands and knees,
One ear against the ground,
Holding her breath to hear something,
Anything at all

The dirt whispered, "Child, I'm coming home"

On cold nights
In a prayer for dawn
But the daylight
Isn’t what she wants

The concrete
Calls my name again
I'm falling
Through the cracks I slip

Rise Against

La Tierra Murmuró

Ella se agacho sobre sus manos y rodillas
Con una oreja pegada al piso
Aguantando la respiración para poder oír algo
Pero la tierra no hizo ninguno sonido esta noche

Ecos de canciones aún se esconden en lejanas tierras extranjeras
Donde alguna vez bailamos para complacer a los dioses que solo quieren mas
Y así continua

Pero aun damos todo lo nuestro a esto
No podemos gastar toda nuestra vida esperando a vivir

En noches frías
En una oración por la mañana
La luz del día
No es lo que ella quiere

El concreto
Está llamando mi nombre otra vez
Estoy cayendo
En los hoyos en los cuales resbalo

La postal dice “quisiera que estés aquí”
“aunque preferiría estar yo ahí”
Me aferro a cosas tan simples antes de que desaparezcan
Eso es lo que quiero decir

Pero eso esa entonces… y esto es ahora
Te prometo que te voy a recompensar de alguna manera

En noches frías
En una oración por la mañana
La luz del día
No es lo que ella quiere

El concreto
Está llamando mi nombre otra vez
Estoy cayendo
En los hoyos en los cuales resbalo

Otro destino… una sonrisa que se desvanece
Otra estación… otra milla más
Otro día que se marcha pero te juro ahí estaré
Antes del amanecer
Así que considéralo hecho, ahí estaré

Ella se agacho sobre sus manos y rodillas
Con una oreja pegada al piso
Aguantando la respiración para oír algo
Aunque sea cualquier cosa

La tierra le murmuro: “Niña, estoy volviendo a casa”

En noches frías
En una oración por la mañana
La luz del día
No es lo que ella quiere

El concreto
Está llamando mi nombre otra vez
Estoy cayendo
En los hoyos en los cuales resbalo


‡§‡ √ØяĢ€ ‡§‡



The Approaching Curve

Creo que es justo que traduzca canciones de uno de mis grupos favoritos desde la primera vez que los escuche, me refiero a Rise Against... por que no es solo musica si no un mensaje y una manera de vida... La rebeldia sin causa me da asco... simplemente asco... en cambio una rebeldia con causa... una revolucion con fin si me entusiasma y de esto trata este grupo... los integrantes de Rise Against son straight edge... para resumir la historia... no toman, ni fuman ni consumen drogas ni nada... ademas estan en contra del abuso a los animales y estan a favor de la proteccion ambiental... muchas de sus letras tienen que ver con esto... a diferencia de la letra que acabo de traducir.
Es la primera vez que realizo una traduccion explicando cosas sobre el grupo y en este caso sobre la cancion en cuestion. Solo el coro esta cantado, el resto de la cancion es un relato, el relato de un chico en el auto junto a la que parece ser su ex mientras estan volviendo de algun lugar... mejor lean la letra y lo entenderan :D.
Sin mas que decirles, aqui lo tienen... The Approaching Curve del grupo Rise Against, disfrutenla.



Rise Against

The Approaching Curve

[Spoken:]
The music played with a calming frequency.
The speakers gently seeped the sound of ambient keyboards and light percussion,
creating a seductive soundtrack to our midnight drive through curtains of blackness.
The windows were cold to the touch,
reflecting the icy conditions in our immediate extremity.
Salt stains and fingerprints littered the glass,
and streaks of melting snow cascaded down its length.
The music pulsed louder, yet gentle,
like the far away squeal of a pot of boiling water.
The skyline was glowing faintly with vague hints of an impending dawn.
The car raced along a painfully straight stretch of road,
and she hadn't so much as turned the steering wheel two degrees in the last twenty minutes
nor had we spoken.

As we were, so perfect, so happy.
They'll remember, only our smiles 'cause that's all they've seen.
Long since dried, when we are found, are the tears in which we had drowned.
As we were, so perfect, so happy.

[Spoken:]
"Why are you doing this?" she spoke as if not expecting a response.
Her voice penetrated the still air of our speechless drive,
so suddenly that my heart had jumped.
"I'm not doing anything," I said, but I didn't even believe that myself.
"This is what's best, for me, for you, for us," or maybe just for me I thought,
as a tear formed in the pit of her eye.
The music poured through the speakers and we were losing ourselves in the cadence.
She looked down momentarily and closed her eyes for a bit longer than a standard blink.
Then she was crying. Then she was shouting. Then I was shouting,
now pouring confessions, having no answers, or solutions,
we barely even knew the questions.

As we were, so perfect, so happy.
They'll remember, only our smiles 'cause that's all they've seen.
Long since dried, when we are found, are the tears in which we had drowned.
As we were, so perfect, so happy.

Don't put me underground, I was meant for a life somewhere else.
Please, love, give me the wheel, before both of our hearts you
will steal tonight (will steal tonight).


As we were, so perfect, so happy.
Don't remember, only your smiles 'cause that's all they've seen.
Long since dried, when we are found, are the tears in which we had drowned.
As we were, so perfect, so happy.

[Spoken:]
Our cracking voices became part of the music.
The car pressed on faster through the night. As our voices lowered,
The cadence again overtook the air.
Up ahead there was a curve approaching.
She made no indications of slowing.

Rise Against

La Curva Próxima

[Hablado]
La música estaba sonando con una calmada frecuencia
Los parlantes filtraban gentilmente el sonido de teclados de ambiente y percusión ligera
Creando un seductor fondo para nuestro viaje de medianoche entre cortinas de oscuridad
Las ventanas estaban frías al tacto
Reflejando la congelante condición de nuestro inmediato apuro
Manchas de sal y huellas de dedos llenaban la ventana
Mientras que rastros de nieve se derretían cayendo en cascada
La música se tornó más fuerte pero aún era suave
Como el lejano chillido de una olla de agua hirviendo
El horizonte brillaba con vagas pistas de un amanecer inminente
Y entonces el carro agarro velocidad en lo que fue una violenta línea recta del camino
Tanto que ella no había girado el volante más de dos grados durante los últimos 20 minutos
Tanto así que ni siquiera hablamos

Como si hubiésemos sido tan perfectos… tan felices
Ellos solo recordaran nuestras sonrisas porque eso es lo único que vieron
Luego que la lluvia seque y nos encuentren verán las lágrimas en las que nos ahogamos
Como si hubiésemos sido tan perfectos… tan felices

[Hablado]
“Por qué estás haciendo esto?” Me dijo como si esperara una respuesta
Su voz parecía penetrar todo el aire en nuestro viaje sin charla
Tan de repente que hizo que mi corazón saltara
“No estoy haciendo nada” le dije, pero ni yo mismo podía creerme eso
“Esto es lo mejor, para mí, para ti, para nosotros” O quizás solo para mi pensé
Mientras una lagrima se formaba en uno de sus ojos
La música fluía a través de los parlantes mientras nos perdíamos en el ritmo de esta
Entonces miro hacia abajo un momento y cerro sus ojos por más tiempo que un pestañeo
Y vi que lloraba, y entonces me gritaba y ahora yo gritaba
Hora de las confesiones… sin respuestas… sin soluciones
Creo que apenas si sabíamos cuáles eran las preguntas

Como si hubiésemos sido tan perfectos… tan felices
Ellos solo recordaran nuestras sonrisas porque eso es lo único que vieron
Luego que la lluvia seque y nos encuentren verán las lágrimas en las que nos ahogamos
Como si hubiésemos sido tan perfectos… tan felices

Por favor no nos mates… yo aún creo que tengo una vida por delante
Por favor amor dame el volante, antes de que nos robes a ambos
Nuestros corazones… (Los robare esta noche)


Como si hubiésemos sido tan perfectos… tan felices
Ellos solo recordaran nuestras sonrisas porque eso es lo único que vieron
Luego que la lluvia seque y nos encuentren verán las lágrimas en las que nos ahogamos
Como si hubiésemos sido tan perfectos… tan felices

[Hablado]
Nuestras rotas voces se hicieron parte de la música
El auto se hizo más rápido durante la noche, mientas nuestras voces se hacían más débiles
El ritmo de la música lleno el aire nuevamente
Más adelante había una curva que se aproximaba
Pero ella no dio señales de que iba a detenerse…


‡§‡ √ØяĢ€ ‡§‡